Закон про мовні квоти на ТБ

Закон про мовні квоти на ТБ опубліковано в “Голосі України”: він набуде чинності 13 жовтня.

Згідно з документом, в загальному тижневому обсязі мовлення телерадіоорганізацій, які здійснюють ефірне або багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі, фільми і новини, виконані державною мовою, мають становити не менше 75% загальної тривалості передач і фільмів у кожному з проміжків часу між 7:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00.

Давно мрієш про нову машину?
Завітай в SDetailing – і забирай свою наче з салону.
Ми пропонуємо:
Полірування авто
Полірування фар
Полірування декоративних вставок салону(демонтаж-монтаж)
Полірування колісних дисків
Хімчистка салону
Поклейка вінілових та антигравійних плівок
Часткове полірування кузова(полірування царапин)
Антихром

Займайтеся своїм життям, а не своїм авто👌🏻
Телефон для запису,та консультації:
📱 0(95) 93 91 304
📱 0 (73) 206 24 37

У загальному тижневому обсязі мовлення телерадіоорганізацій місцевої категорії частка державної мови має становити не менше 60 відсотків загальної тривалості у кожному проміжку часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00.

Фільми та/або передачі, трансляція яких допускається недержавною мовою, субтитруються державною мовою.

Телекомпанії здійснюють трансляцію фільмів та передач, які не є їхнім власним продуктом, винятково державною мовою, окрім фільмів і передач (крім дитячих та анімаційних), створених до 1 серпня 1991 року.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

two × five =